Page 18 - mediterranea 57
P. 18

18                                                     Evrim Türkçelik


                was also worried that his little military experience, and even almost
                none in the sea, could produce disrespect for the position. A rare testi-
                mony of Halil Pasha’s initial motivational talk to his staff in the arsenal
                indicates that he sought historical premises to legitimize his situation.
                Halil Pasha, recognizing that he accepted the post of admiral “despite
                having little practice and competence for that position”, reminded the
                seamen in the arsenal of the career of Piyale Pasha (d. 1578), who had
                become admiral after having “left the palace at a younger age with no
                experience”. In spite of his inexperience, Piyale Pasha had given “a very
                good  account  of  himself  and  left  behind  a  good  name  that  everyone
                knew”. Halil Pasha told the seamen that “he expected [to do] the same
                with their help and good advice” . Halil Pasha’s reference to the exem-
                                               38
                plariness of Piyale Pasha, a dynastic son-in-law like himself, shows that
                he wanted to be seen in relation to the figures that marked the Mediter-
                ranean politics despite their attachment to the palace.
                   Ironically,  despite  this  pretentious  but  implicitly  insecure  com-
                mencement, Halil Pasha’s admiralty was hampered by his condition of
                dynastic damad as well as his reluctance to set out with the armada.
                Since his appointment, the limits of Halil Pasha’s relationship with the
                fleet were mainly drawn by his mother-in-law and wife. Such explana-
                tions referring to Safiye Sultan’s and Fatma Sultan’s interference ap-
                peared more frequently in the records. According to Venier, besides the
                fact that Halil Pasha was “not at all accustomed to sailing nor practical
                in maritime affairs”, there was another factor that would mark his ad-
                miralty: “he has a wife, the sultan’s sister, who will not voluntarily see
                him go away from her” . Even some Spanish avisos were employing a
                                      39
                dramatized tone: “the new Pasha [the admiral] being hombre regalado,
                his wife will not let him cross the Canal when it rains or it is windy, for
                fear  that  he  will  drown” .  Similarly,  Leonardo  Dona  stated  that  he
                                        40
                heard  personally  from  Halil  Pasha  his  reluctance  to  sail  with  the


                   38  De Constantinopla, 20-21 February 1595, Ags.E, 1545, n. 81. «Que el nuevo ge-
                neral de la mar Halil Baxa havia hecho un largo razonamiento a todos los capitanes y
                comitres de las galeras en que después de havelles dado cuenta de su elección, les dixo
                que no obstante la poca prattica y suficiencia que tiene para aquel cargo, lo havia acep-
                tado, acordándose de Piali Baxa que con haver salido del serrallo para lo mismo, de
                menos edad, y sin ninguna experiencia, havia dado muy buena cuenta de si y dejado el
                nombre que todos sabían, que lo mismo esperava él con su ayuda y buen consejo».
                English rendering of this passage is available in E. Türkçelik, Meritocracy, Factionalism
                and Ottoman Grand Admirals cit., pp. 103-104.
                   39  «Non essendo egli punto assuefatto al navigare nè pratico delle cose maritimi ha
                la moglie, sorella del Re che no al volontieri lo vedrà andar discosto da lei». Marco Venier
                to the Senate, Constantinople, 31 January 1595, Asv, Sdc, 40, f. 482v.
                   40  «Que el nuevo baxa por ser hombre regalado, no le dexara su muger passar el
                Canal cuando llovia, o, hazia viento, de temor que no se ahogasse». De Constantinopla,
                16 March 1595, Ags.E, 1545, n. 84.



                Mediterranea - ricerche storiche - Anno XX - Aprile 2023
                ISSN 1824-3010 (stampa)  ISSN 1828-230X (online)
   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23