Page 203 - 2
P. 203

«Per bé navegar». Materiales y piezas de embarcaciones en los libros...  671



             cap de colones que/ fiu venir a nau» (5 cargas 85 libras); «Ítem, ... Iª
             molla de colador/ que fiu venir a nau...» (2 cargas 30 libras); «Ítem, que
             fiu venir Iª mola de/ colador que pesa...» (2 cargas 40 libras); «Ítem, ..
                                                                      63
             II  moles  d’en  gipadort 62  all’abre...»  3  cargas  75  libras .  También
             registró  en  la  cuenta  abierta  a  Pere  Rafart  las  diversas  piezas  de
             madera que compró y su precio, y así lo recogerá en su contabilidad,
             «Compram d’en Pere Rafart III futs omps d’en con-[tres] a raó/ de X
             diners per pesa ...» 3 sueldos 4 dineros; «Ítem, ... II futs de pi/ a raó de
             X diners...» 1 sueldo 8 dineros; «Ítem, ... II futs en contres pagel a raó
             de X diners...» 1 sueldo 8 dineros; «Ítem, ... VI futs de pi/ an contres a
             raó de X diners...» 5 sueldos; «Ítem, ... I fust d’on/ per aspers VI sous
             X[III] diners...» 6 sueldos 10 dineros; 64  y asentó, asimismo, en el libro
             la madera que traían en la nave y su precio, así, «Portem de la fusta a
             vanir  ells  argens/  les  traveser  e  les  pertxes  e  són/  XII  futs...»  12
                     65
             dineros .
                En la cuenta abierta al mercader Roig registrará las maderas que
             éste tenía que restituir al común de la nave, «... En Rog de que·ns hes
             tengut de portar dobleres a raó de / VII diners e tornar-les en les pilles
                                                        66
             matexes con se·n sian servits ...» 16 sueldos , y en esta misma cuenta
             anotó  las  maderas  que  el  común  de  la  nave  recibía  de  diversos
             mercaderes, así, «... XII doble-/res ... e comensam /los a metre de sots
             la nau»; «Ítem, ...Iª doblera coste de port ...» 2 dineros; «Ítem, ... VIII
             dobleres  a  raó/  de  III  diners...»  2  sueldos 67  y  el  común  de  la
             embarcación recibirá, también, «... XII dobleres; Ítem, ... II doblere ...
                      68
             III rayes» .



             fijaba otros valores para las unidades ponderales, de longitud, altura y anchura en la
             que marcaba su influencia. Así, en el caso que nos ocupa, cada uno de los múltiples
             mercados mediterráneos y/o sus ámbitos de influencia en los que el comerciante o el
             común de la nave adquiriese las mercancías será el que marque el valor de las medidas
             y pesos y su equivalencia con las medidas y pesos en su caso del mercado barcelonés o
             de otra población del área catalana, valenciana y mallorquina.
                62  El  “gipadort”  es  un  término  que  no  he  encontrado  documentado  en  ningún
             diccionario o glosario. Pero, si analizamos la raíz del término, éste puede derivar del
             verbo guipar, es decir, ver de lejos o divisar. Por tanto, el “gipadort” podía ser en realidad
             la gavia que servía como punto de observación al marinero encargado de la vigilancia.
             Pero, aunque la etimología nos lleve en esta dirección, no se puede descartar que se
             tratase de alguna pieza que se colocaba en los masteleros o palos de una embarcación,
             en especial, en el mastelero o palo mayor; el mastelero o mástil de gavia era el que iba
             sobre el palo mayor y servía para sostener la verga y la vela de gavia.
                63  Libro II, fol. 108v, col. b
                64  Libro II, fol. 110v, col. a.
                65  Libro II, fol. 110v, col. b.
                66  Libro II, fol. 111r.
                67  Libro II, fol 112r, col. a.
                68  Libro II, fol. 112r, col b.


             n.41                         Mediterranea - ricerche storiche - Anno XIV - Dicembre 2017
                                                      ISSN 1824-3010 (stampa)  ISSN 1828-230X (online)
   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208