Page 199 - 2
P. 199

«Per bé navegar». Materiales y piezas de embarcaciones en los libros...  667



                                                                            44
             liura... 1 diner por libra; Ítem, paga la sotsena dells ers-/cleps ... 1
             diner; Ítem, una corda grosa lo sentenar ...3 diners; Ítem, una corda
             migane, lo sentenar ... 2 diners; Ítem, sentenar de troyela et corda/
                             45
             prima... 1 diner» .
                En  otra  de  las  cuentas,  Jaume  Tarascó  anotó  una  partida  de
             materiales  que  sí  tenían  que  ver  con  la  buena  conservación  y
             reparación de la nave. Esta cuenta se registra a continuación de la de
             contratación  de una parte de la tripulación.
                Asentó, de esta manera, el mercader, «II cosstalls de troyella por el
             flete de las cuales recibió ...» 3 sueldos 8 dineros; «Ítem, agem nòlit
             per VI centenar XL troyellas pagaron un flete de...» 19 sueldos 2
             dineros; «Ítem, agem nòlit per .CCCC. .XL.VI troyellas ...»13 sueldos 6
             dineros. Jaume Tarascó registró, asimismo, las cantidades recibidas
             como pago del flete de los «XII rets de XXIII cames...» 1 libra 16
                     46
             sueldos .
                Más importantes fueron las cantidades de cuerda por las que le
             pagan flete en un viaje de Valencia a Mallorca. Un mercader le pagará
             por el flete de 10 haces de «troyella». Otro le pagará por el flete de «mil
             troyeles/ e XII palomeres e IX palomeres, XII dossenes de libans ...» 3
             libras 19 sueldos 6 dineros, y un tercero le pagará el flete por «III
                                                    47
             centenàs de corda rodonas... 7 sueldos» .
                En uno de los dos libros contables de Jaume Tarascó (el de 1334-
             1338) registró una buena cantidad de cuerdas, pero ¿eran cuerdas
             para  estibar,  para  embalar  mercancías  o  se  trataba  de  cuerdas
             destinadas  a  reponer  algunas  de  las  de  la  nave  que  se  habían
             deteriorado? La redacción de los asentamientos mantendrá un velo que
             no permitirá desvelar cómo y para qué se usaron estos cordajes a
             bordo.








                44  Probablemente se refiere a la guindaleza o llibant. Así, aparece citado en: Ordenaren
             los prohòmens corders... que esclops de carauana haien de gruix .XII. cames, doc. a. 1322.
             J. Balari y Jubany, Diccionari Balari. Inventario lexicográfico de la lengua catalana;
             dispuesto  para  su  publicación  por  Manuel  de  Montoliu,  Barcelona,  Universidad  de
             Barcelona, 1926-1936. ... y Llibantons de espart dins esclops, que a cada mola hi ha tres
             llibantons, como constan en la Tarifa dels preus de les teles, y altres sorts de robes, y
             mercaderies, que entren en lo Principat de Catalunya, y Comtats de Rosselló, y Cerdanya:
             conforme la qual han de pagar los drets del General, los qui les metrá y no tindrán lo ver
             cost, adverant primer ab jurament, que no tenen lo dit cost de dites mercaderies, Trienni,
             Barcelona, 1704. 81.
                45  Libro I, fol. 102r, col. a
                46  Libro II, fol. 5r.
                47  Libro II, fol. 21r.


             n.41                         Mediterranea - ricerche storiche - Anno XIV - Dicembre 2017
                                                      ISSN 1824-3010 (stampa)  ISSN 1828-230X (online)
   194   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204