Page 72 - Rivista58_BR_con_cop
P. 72
298 Álvaro Casillas Pérez
ridades hispánicas. Esta labor era desempeñada en o cerca de territorio
turco-berberisco .
19
Con ‘espía circunstancial’, en cambio, se define a aquellos infor-
mantes que estuvieron a las órdenes de los corresponsales y que nu-
trieron sus redes de noticias; así como a todos aquellos actores que
dieron información en un momento puntual, a cambio de una recom-
pensa, establecida en una suma de dinero o en alguna otra merced.
Fuera cual fuera el caso, todos ellos se aprovecharon de la gran sed
de noticias de la Monarquía hispánica para obtener algún beneficio a
cambio de narrar lo que habían visto u oído en sus viajes.
A ellos es posible sumar una cuarta que hace referencia a una fi-
gura similar al ‘corresponsal’, pues asumía el papel de correa de tran-
smisión de avisos enviados desde Levante a las autoridades hispáni-
cas, administrando incluso sus propias redes de informantes. Sin em-
bargo, esta figura operaba en los reinos y repúblicas cristianos, y ha-
sta podían ocupar un cargo en su administración, ya sea el de emba-
jador, secretario de embajada o del virrey, gobernador en un presidio
norteafricano o en cualquier otro territorio de la Monarquía hispánica
que tuviera una posición relevante para con los servicios de espionaje
hispánico. Para definir a estos sujetos se decidió entonces crear una
cuarta categoría, y denominarla ‘enlace’.
En su trabajo, todos ellos habrían sido autores de un tipo de docu-
mentación concreto, a los que otorgaron unas características particu-
lares que, precisamente, han permitido singularizarlo dentro de un
corpus textual extenso. De nuevo, partiendo de la literatura historio-
gráfica existente sobre el tema se definieron seis categorías para en-
marcar a todos aquellos productos textuales sometidos a estudio para
esta investigación . En primer lugar estaría la ‘relación de agente’,
20
que recoge por escrito los resultados de su misión, de lo que ha visto,
oído o experimentado durante su viaje a las tierras del Turco. Por lo
general, eran redactadas al término de esta en el propio territorio
hispano-imperial y bien podían ser autógrafas, o bien podía narrarlo
a un tercero que ponía por escrito sus palabras o que le interrogaba
al respecto. Por su parte, el corresponsal era el creador de lo que se
19 J. Marcos Rivas, C. J. Carnicer García, Espías de Felipe II cit., pp. 303-333. Algu-
nos apuntes sobre la biografía de Adam de Franchi, Aurelio Santa Croce y Giovanni
Agostino Gilli pueden encontrarse en: E. Sola Castaño, Los que van y vienen cit., pp.
192-97; Á. Casillas Pérez, «Informar desde la frontera» cit.
20 Un ensayo de categorías para definir la documentación producida por el servicio de
espionaje hispánico en Levante similar al ofrecido en este artículo se encuentra en: Grupo
Trasegantes, Algoritmo, «Avisos de Levante», 2015, accedido 03 de noviembre de 2022,
https://avisosdelevante.wordpress.com/proyecto_esp/algoritmo/. Sobre el proyecto digi-
tal ‘Avisos de Levante’, base de la metodología planteada en este artículo, véase: Grupo
Trasegantes, “Avisos de Levante”: un proyecto digital de Ingeniería Histórica, «Tiempos mo-
dernos: Revista Electrónica de Historia Moderna», 8, n. o 30 (2015), pp. 1-14.
Mediterranea - ricerche storiche - Anno XX - Agosto 2023
ISSN 1824-3010 (stampa) ISSN 1828-230X (online)